Une passion
€22,00
Interprètes: Ensemble akademia
Edition : CRER Bayard
Date de parution : février 2015
la passion de Jean-pierre Siméon, d'après l’Évangile de Mathieu. Récit poétique et extraits des passions et cantates de Jean-Sébastien Bach.
CD1:
- Il va mourir
- Johannes-Passion, BWV 245: No. 1, Chorus "Herr, unser Herrscher"
- Ici à Béthanie de Judée la nuit est fraîche et calme
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 3, Choral "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen"
- Là-bas à Béthanie sous les arbres
- Johannes-Passion, BWV 245: No. 3, Choral "O grosse Lieb"
- Soudain la nuit lui paraît lourde
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 5, Recitative "Du, lieber Heiland du" - No.6, Aria "Buss und Reu"
- Or pendant qu'à Béthanie chez Simon le lépreux
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 8, Aria "Blute nur, du liebes Herz"
- Le matin du jour qui suivait cette nuit
- Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen, BWV 12: I. Sinforia
- Et voici qu'à la nuit tombée à Jérusalem
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 10, Choral "Ich bin's, ich sollte büssen"
- Puis Jésus prend le pain qui est là sur la table
- Mattäus-Passion, BWV 244: No. 17, Choral "Ich will hier bei dir stehen"
- Quand ils parviennent enfin là
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 19, Recitative & Chorus "O Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz"
- Et Jésus se relève et il voit les souffrances
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 23, Aria "Gerne will ich mich bequemen"
- Un à un il éveille ses compagnons
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 27a, Aria (Duet) & Chorus "So ist mein Jesus nun gefangen"
- Alors Jésus tend ses mains qu'on attache
CD2:
- Au palais de Caïphe c'est grand concours de peuple
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 3 4, Recitative " Mein Jesus schweigt, zu falschen Lügen stille" - No. 35, Aria "Geduld!"
- Jésus tombe et se relève et relève la tête
- Johannes-Passion, BWV 245: No. 11, Choral "Wer hat dich so geschlagen"
- Pendant ce temps dans le crépuscule du matin
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 39, Aria "Erbarme dich"
- Et c'est pour n'avoir pas su se donner aux larmes
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 42, Aria "Gebt mir meinen Jesum wieder !"
- On traîne chez le gouverneur romain
- Matthäus-Passion, BWV 244: No.45b, Chorus " Lass ihn kreuzigen !"
- "La mort !" recrie la foule qui ne veut rien entendre
- Matthäus-Passion, BWV 244: No 51, Recitative "Erbarm es Gott !"
- Et nous voici au pied de l'echelle des douleurs
- Matthäus-Passion, BWV 244: No.57, Aria "Komm, süsses Kreuz, so will ich sagen"
- Jésus titube dans les pierres du chemin
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 49, Aria "Aus Liebe"
- Jésus repart sur la pente dernière
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 62, Choral "Wenn ich einmal soll scheiden"
- Une nuit d'hiver saisit le Golgotha
- Matthäus-Passion, BWV 244: No. 64, Recitative "Am Abend, da es kühle war"
- Il fallait cette ténèbre pour qu'on voie clair enfin
- Johannes-Passion, BWV 245: No. 39, Chorus "Ruht wohl, ihr heiligen Gabeine"
- C'est le soir à présent sur Jérusalem